Код Культуры. Игра в бисер.

Программа о литературе "Игра в бисер" с Игорем Волгиным с лозунгом: "Читайте и перечитывайте классику"
 
Поэзия Баратынского.

Игорь Волгин сотоварищи явно наслаждались, читая стихи Баратынского, но все равно упорно считали его каким-то недоделанным, что ли. И штампы находили, и цитаты восхищения Пушкиным приводили и финальное "читайте и перечитывайте классику" прозвучало с каким-то стеснением. Виной тому скромность самого поэта, фактически назначившего себя младшим современником гения. А ведь стихи, хоть и скромны, но веют какой-то тихой, милой, молодой, но мудрой философией. Так что перечитать надо бы, тем более что ещё с Доживём до понедельника пиита перевели в первостепенные. 
Оценка 7,5


Евгений Шварц - Обыкновенное чудо


Одна из главных советских пьес посвящена Шварцем своей жене, так что волшебник - это его явное альтер-эго. Причем со странным намёком, что он ее переживёт. 
Пара интересных мыслей прозвучала - о предчувствии оттепели (начало пьесы - осень, кульминация нелюбви - зима, поцелуй - по весне, да ещё и министра-администратора прогнали), эротический символ - медведь (хм...), и мысль, что сделаться человеком сложно, потому как приходится в Сорбоннах учиться и т.д. 
Ну и нельзя не вспомнить экранизацию Захарова - блестящая, конечно (участники вспоминали)
Оценка 7


Патрик Зюскинд. Парфюмер


Спор и разговор крутился вокруг любви в романе Зюскинда, вернувшей Германии (хотя были и Белль, и Грасс) славу родины романа. Феномен Парфюмера заключается ещё и в соединении интеллектуального и массового романа. 
Редкая передача, в которой слышен был реальный спор о герое романа и его смыслах. Например, вопрос и естественности человеческой природы Гренуя или же его дьявольском происхождении или же полной способности переживать, но так и не воплощённой. 
Является ли он полноценным персонажем вообще? Или он как лакмусовая бумажка? Или почему он убивал девственниц, а не покупал их тело? Познавательно 
Оценка 7

Сказки Андерсена


Хороший выбор Игоря Волгина - и, кстати, он довольно часто берёт в программы детские книжки. 
А тут ещё и биография интересная - замкнутый, живший на частных квартирах писатель, так никогда и не женившийся... Обсудили и это. 
Странности сказок тоже есть. Например, с трудом вычисляется смысл стойкого оловянного солдатика (впрочем, в камине он сливается в "любви" с балериной). Почему один из братьев Элизы остался без руки? Потому что нужно было воспоминание о цене счастья. Или вот в одной из сказок убиты король и королева, а принцесса выходит замуж за фактического убийцу (Огниво, кажется) - Толстой называл это аллюзиями на революцию. 
Или Дюймовочка - маленькая девочка, которой добиваются... извращенцы. Кстати, старую ее мать и вовсе забыли. Кстати, и толика абсурда есть почти в каждой из сказок... Или вот особенности перевода - до революции Дюймовочка назвалась Лизок с вершок. 
Но, конечно, главное - это архетипы и крылатые выражения - голый король, искаженный взгляд Кая (смена угла зрения, зима в сердце), тот же стойкий солдатик, принцесса на горошине... 
Финал разговора обозначил и гендерное восприятие сказок - их лучше воспринимают девочки. 
Тем не менее, это всеобщая классика, с чем и не поспоришь. 
Оценка 7,5 

Борис Васильев. А зори здесь тихие. 


Экранизированная Ростоцким книга Бориса Васильева стала и сама по себе популярна и даже вошла в школьную программу. 
Однако и в свое время и позже книга критиковалась: Астафьев ругал нереалистичность (6 против 16, да ещё и обученных), перестройка - сентиментализм... Но зритель разобрался, потому что женщина на войне нигде почти и не возникала - Васильев толкал идею противоестественности насилия в отношении женщины. 
Есть и ряд других новаций - например, эротика, неведомая советской литературе (купание Комельковой, сцена в бане, шёлковое бельё). И вообще отделение мужского от женского (шутки про средний род). 
Мужское - это война. Старшину Васкова (его в начале зовут и вовсе стариком, хотя ему всего 32 года, а словарный запас - 20 уставных слов) участники вообще наименовали суперменом - в его присутствии никто не гибнет, а он обладает и народными и сугубо военными навыками. При этом несчастен... (Кстати, хорошее сравнение его с капитаном Тушиным) 
В общем-то подробно разобрали. Финал передачи странный, сексистский - женщины способны написать стихи о войне, но создать прозу - вряд ли (потому как переживают более болезненно потери мужей, сыновей и дома...) А крупных вещей о войне и от мужчин ждать уже не стоит. 
Оценка 8 

Эдгар Алан По. Детективные рассказы. 


Волгин повернул разговор к теме серьёзности и несерьёзности детектива вообще. Вывод, что их все равно будут читать и в том числе интеллектуалы, никак не подвигает к ответу на этот вопрос. Тем более что прежний детектив, заложенный По, всегда был с ироническим прищуром. Притом что современное чтиво - более депрессивное и технологичное. 
Оценка 7

Евгений Водолазкин. Лавр.


Уникальный случай - в Игре в бисер обсуждается не-классика. И дело даже не в жанре - в конце концов, Незнайка, Стругацкие и прочая "несерьёзная" литература в программе тоже появлялись. Но все же. Мало того, в студии присутствовал и сам писатель, который давал свои комментарии стилю (будто бы история русского языка прошла перед читателем), мотивам его героев, образам, одиночеству главного героя, историческому контексту "неисторического романа", секретах травников (рецепты натуральные) и прочему. И разговор был каким-то восторженным и чрезвычайно доброжелательным. Отмежевали, например, писателя от постмодернизма, хотя в разговоре прозвучал и Умберто Эко, и вплетение современных речевых оборотов в средневековый контекст. А самое главное, ощущался лёгкий подъём от того, что современное произведение сравнимо с классикой. Кстати, в списке русских писателей, составленном вроде бы BBC, Водолазкин занимает 25-е место. На секундочку между Островским и Гончаровым на пару с Жуковским, опережая всех современников. Например, Акунин в этом списке на 112 месте. 
И даже девиз Волгина поменялся "Читайте и перечитывайте книги. Именно так они становятся классикой". 
Оценка 8

Мигель Сервантес - Дон Кихот


Особых сомнений, что Дон Кихот - великая книга ни у кого нет. Впрочем, в игре в бисер редко обсуждают забытые жемчужины. А вот в чем величие? Несколько позиций было высказано - например, что это первый постмодернистский роман-игра (впервые высказал Кортасар), сочетание рыцарского романа и реалистического и даже что это русский роман. Единственный минус обсуждения - отсутствие образов Санчо Пансы и Дульсинеи, например. В остальном умный разговор умных людей. 
Оценка 7

Сергей Довлатов - Компромисс


Компромисс - сборник из 12 рассказов, созданных в период работы Довлатова в Советской Эстонии. Отмеченный как неровный, но тем менее Компромисс стал и визитной карточкой писателя и подтолкнул к спору, был ли Довлатов антисоветским или же советским автором. А кое-кто высказал мысль, что современная молодёжь говорит его языком... 
Оценка 6,5
Категория: TV & the Radio | Добавил: smidmi79 (09.03.2020)
Просмотров: 171
Всего комментариев: 0
avatar
close